彼得·安德思(Peter Anders),2011年5月起任歌德學(xué)院中國分院院長。1961年出生,畢業(yè)于德國柏林自由大學(xué)戲劇、電影和傳媒專業(yè),曾在法蘭克福德國電視一臺(tái)文化編輯部工作。1990年起在歌德學(xué)院工作。
歌德學(xué)院,1925年成立于慕尼黑,是德國在世界范圍內(nèi)從事文化交流活動(dòng)的文化機(jī)構(gòu),致力于介紹德國文化、社會(huì)以及政治生活等方面的信息。歌德學(xué)院目前已遍布78個(gè)國家和地區(qū),其中國分院成立于1988年。
【先鋒語錄】
政府出經(jīng)費(fèi),但卻不控制歌德學(xué)院的工作內(nèi)容,因?yàn)榈聡松钚殴裆鐣?huì)的理念。
歌德學(xué)院在歷史上也曾經(jīng)將一些工作交給外面做,但經(jīng)驗(yàn)證明,這樣并不成功。
全球化帶來的并不是西方文化遍布全球,而恰恰相反,各個(gè)地區(qū)、各個(gè)民族自己的文化都得到了發(fā)展。
歌德學(xué)院中國分院的新任院長彼得·安德思是一位藍(lán)眼睛的大高個(gè),超過一米九的個(gè)頭,在人群里分外顯眼。這位德國文化新使節(jié)雖然到中國工作不到半年,但他為世界范圍內(nèi)的歌德學(xué)院已經(jīng)工作了21年,從德國慕尼黑、喀麥隆、巴西薩爾瓦多港、保加利亞到南非約翰內(nèi)斯堡,文藝科班出身、工作經(jīng)驗(yàn)豐富的他均表現(xiàn)出色。2011年5月,他來到了北京。
這并非安德思初次來中國,上世紀(jì)80年代,他曾和家人一起來旅游,在西安、北京、廣州和昆明等地呆了幾個(gè)月,看了昆劇、京劇、粵劇、川劇等諸多中國的“戲劇”。那時(shí)他所感受到的中國和自己生活的西方如此不同,而現(xiàn)在的中國和那時(shí)的中國更是不可同日而語。
盡管評(píng)論中國孔子學(xué)院時(shí)帶有德國人典型的謹(jǐn)慎小心,但安德思仍樂意分享歌德學(xué)院推廣德國文化的成功密碼,并講述歌德學(xué)院如何在依靠政府撥款與保持文化活動(dòng)的獨(dú)立性之間尋求平衡。
“有意思”才是文化交流的根源
《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》:你不會(huì)說中文,也不是中國通,這份新工作會(huì)不會(huì)給你帶來不小壓力?
安德思:確實(shí),我中文說得不好,不過在我來中國之前,我已經(jīng)學(xué)了一些中文。20多年來,我在世界不同國家工作,每到一個(gè)國家,都會(huì)努力掌握當(dāng)?shù)氐恼Z言。文化工作永遠(yuǎn)是一種翻譯工作,因?yàn)檎Z言來自于自身的文化語境。所以在中國,我去了解外界信息會(huì)相對(duì)困難一些,但是由于多年從事文化工作,經(jīng)驗(yàn)起了很大幫助。但我現(xiàn)在每天都在學(xué)習(xí)中文。
Q:從這幾個(gè)月的工作來看,你認(rèn)為來中國工作這個(gè)選擇是正確的么?
A:這個(gè)決定是否正確,可能等以后才能進(jìn)行評(píng)判。不過我當(dāng)然很高興來中國工作,因?yàn)橹袊凭玫臍v史和豐富的傳統(tǒng)會(huì)對(duì)文化間的對(duì)話作出貢獻(xiàn)。能夠參與和促進(jìn)中德間的文化對(duì)話,我感到非常高興。當(dāng)然這也是一種挑戰(zhàn)。
|