水彩,可以當(dāng)作我的日記 WATERCOLOURS AS MY DIARY
每個人走的地方都很多,主要的記錄方式是用照片。照片我也拍了很多,但我發(fā)現(xiàn),哪怕是畫幾筆速寫,畫一些顏色的小水彩,它的記憶就比照片要好很多。照片一拍就匆匆完事,但繪畫就能感受是什么樣的色調(diào),什么樣的季節(jié),什么樣的情緒。這幾筆實際上是很重要的,它比照片給人的印象要深,記錄的信息量要大。
這個習(xí)慣的養(yǎng)成,也是現(xiàn)在畫水彩的原因。這些水彩,可以當(dāng)作我的日記。我是不睡懶覺的,起得很早。人家起床吃早飯時,我已經(jīng)畫了幾張了。
一年四季是重復(fù)的,但每一次重復(fù)卻因為人年齡的增長而給人不同感覺。人越來越走向衰老,對生命的感受也不一樣。年輕的時候認為生命無限,感受不是很深,但隨著年齡的增大,有一種緊迫感,對生命的感受就是要珍惜生命中的每一天,這種感受現(xiàn)在特別深,當(dāng)然就會把握每一個季節(jié)去畫畫。
每一個春天都應(yīng)該緊緊抓住,應(yīng)該畫很多畫。
When one goes to places, he usually takes photos as a record of experience. I also take lots of pictures, but I discover that some sketches or small watercolours serve this purpose better. I finish taking photos in a matter of minutes, but painting makes me feel a kind of tone, in what season, or in what mood. These strokes are more impressive and abundant in information.
This habit of painting was the reason why I paint watercolours now. They serve as my diary. I get up early every morning and finish a few of them when others are at the breakfast table.
The seasons are repetitive, but I feel differently as I grow old. When one becomes senior, one has a dif- ferent taste of life. Life for a young man is infinite and he does not feel as much. Older folks feel a sense of urgency, and they treasure every day. I feel this profoundly, so I will seize every season. Each spring day is to be used for painting. |