母親在我簡(jiǎn)單的行李中多放了頭巾、領(lǐng)巾與圍裙,如此我才有備份的衣物每天換洗,讓自己看起來(lái)總是干干凈凈。她給我一支裝飾用的玳瑁梳子,那是我祖母的,形狀像貝殼,戴在一個(gè)女傭頭上實(shí)在過(guò)分華麗。她還給我一本祈禱書(shū),讓我在需要的時(shí)候可以逃離周?chē)奶熘鹘虤夥铡?/p> 我們?cè)谑帐皷|西的時(shí)候,她向我解釋為什么我會(huì)到維梅爾家工作。“你知道你的新主人是圣路克同業(yè)公會(huì)的會(huì)長(zhǎng)?去年你父親發(fā)生意外的時(shí)候,會(huì)長(zhǎng)也是他。” 我點(diǎn)點(diǎn)頭,仍然不敢相信我將要替這么一位藝術(shù)家工作。 “公會(huì)盡可能地照顧它的會(huì)員。記不記得這么多年來(lái),你父親每個(gè)星期都繳錢(qián)到一個(gè)箱子里?這些錢(qián)是拿去給一些生活困難的工匠,就像我們現(xiàn)在的情況。但是錢(qián)沒(méi)多少,你也知道,尤其現(xiàn)在法蘭當(dāng)學(xué)徒也沒(méi)有賺錢(qián)。我們沒(méi)有別的辦法。雖然我們真的很需要,可是我們也不愿意接受別人的救濟(jì)。后來(lái)你父親聽(tīng)說(shuō)你的新主人在找人,他想找一個(gè)可以不移動(dòng)任何東西,就能打掃他的畫(huà)室的女傭,于是就把你的名字報(bào)上去,他想既然維梅爾是會(huì)長(zhǎng),又知道我們的情況,應(yīng)該會(huì)想辦法幫忙。” 我把她的話想了一遍。“要怎么才能不移動(dòng)任何東西,打掃一個(gè)房間?” “當(dāng)然你得移動(dòng)?xùn)|西,但你必須想辦法把它們放回一模一樣的位置,讓它們看起來(lái)好像沒(méi)有人動(dòng)過(guò),就像你父親眼睛看不到后,你為他做的一樣。” 父親發(fā)生意外后,我們已經(jīng)學(xué)會(huì)把東西放在他永遠(yuǎn)找得到的地方。然而,為一個(gè)瞎眼的人這么做是一回事,替一個(gè)眼睛敏銳的畫(huà)家這么做,則完全是另一回事。 |