過去1個(gè)多月里,位于尖沙咀的香港藝術(shù)館迎來了一大批宋、元、明中國(guó)書畫珍品,其中包括(傳)王維的《伏生授經(jīng)圖》、董其昌的《盤谷序書畫合璧》以及倪瓚的《疏林圖》、《溪亭秋色圖》等等,共38件。這些都是日本大阪市立美術(shù)館的館藏珍品.
龔開《瘦馬圖》
大阪市立美術(shù)館館長(zhǎng)篠雅廣說,他們從來沒有一次性借出過那么多展品,通常都只借七八件,這次這么慷慨,是出于和香港藝術(shù)館館長(zhǎng)、“虛白齋主人”司徒元杰的私人情誼。展品運(yùn)往香港時(shí)分了兩班飛機(jī),司徒元杰笑稱,為保險(xiǎn)起見,不能把所有雞蛋放在一個(gè)籃子里。
“大阪市立美術(shù)館藏宋、元、明中國(guó)書畫珍品展”媒體預(yù)展當(dāng)天,司徒元杰親自給大家講解了多件展品,在他眼中,展覽的“主菜”是一幅外行人看來不太起眼的鄭思肖的《墨蘭圖》。蘭是中國(guó)畫最常描繪的題材之一,因它象征高潔、典雅和忠貞不渝。司徒元杰介紹說:“中國(guó)畫重視象征意義,但某一樣題材,我們很難看到發(fā)明者最早的那一幅,鄭思肖的這一幅恰是‘無根蘭’的始祖。展覽策劃的時(shí)候,我們就想一定要借到這一張,結(jié)果真的借到了!”鄭思肖生于1241年,是宋末詩(shī)人、畫家,宋亡后,他悲憤不已,不僅拒絕做官,連門也很少出,畫“無根蘭”自然是隱喻國(guó)破家亡、無根無著的處境。他的這株“無根蘭”僅用不到20筆畫成,但蘭葉有韌勁、有彈性,絕對(duì)是高手之作。這一題材,明、清畫家都畫得很多,但出自鄭思肖之手的,全世界現(xiàn)在只有這一張。
同為宋末元初畫家的龔開也是一位愛國(guó)人士,他的《瘦馬圖》畫了一匹15根肋骨(一般的馬只有10根肋骨)都?xì)v歷可見的千里馬,這匹曾經(jīng)的駿馬鬃毛蕭颯、俯首緩行,意境蒼涼,畫家顯然以馬自比,表達(dá)亡國(guó)遺民的凄楚。龔開的這幅代表作曾被多位大收藏家收藏,因此畫的空白處有很多藏印,最讓人瞠目結(jié)舌的是素喜在名畫上留跡的乾隆,這次竟連蓋了18個(gè)印!香港藝術(shù)館的工作人員大概也覺得實(shí)在太夸張,索性便專門把畫放大,一一標(biāo)示出印章的出處。
相比內(nèi)地藝術(shù)展覽的文字說明或粗率,或空泛,或錯(cuò)漏百出,香港藝術(shù)館的展簽制作特別嚴(yán)謹(jǐn),像這次,就是專門為特展再做了研究后才定稿的,并非僅僅采用公認(rèn)的觀點(diǎn)。好幾幅畫的作者名字前寫有“(傳)”字,這不難理解,意思是不確定是不是這個(gè)畫家所作,因?yàn)楹芏鄾]簽名的畫只能根據(jù)風(fēng)格或流傳的描述來推斷作者,同時(shí)不排除是同時(shí)代的畫家、學(xué)生模仿或代筆。但令人困惑的是,作者上方標(biāo)明的年代卻不是這個(gè)相傳的作者生活的年代。比如(傳)郭忠恕(約910-約976)的《明皇避暑宮圖》,卻標(biāo)明是元代的作品。對(duì)于這幅畫,司徒元杰解釋說,寫“(傳)郭忠恕”是采用了流傳最廣的說法,而且這肯定是他的風(fēng)格,但畫已被證實(shí)是元朝人的仿本,并非作于北宋:“為什么說是元朝的呢?很簡(jiǎn)單,宋朝有一個(gè)很有名的畫種叫界畫,因?yàn)橐越绯邽楣ぞ撸づ_(tái)樓閣的千千萬萬條直線,都畫得筆直。北宋界畫的線條是比較粗的,但這幅很輕很細(xì),現(xiàn)在的學(xué)者研究出來,這么細(xì)的線條是到元朝才出現(xiàn)的。”另一幅被鑒定為元朝作品的《讀碑窠石圖》,作者寫的是“(傳)李成(919-967)、王曉(活躍于10世紀(jì))”。仔細(xì)看,可以發(fā)現(xiàn)畫中石碑上寫著“王曉人物,李成畫樹畫石”幾個(gè)字。古人喜歡通過讀碑來尋找懷古的滄桑感,而北宋畫家李成是“讀碑圖”的始祖,這種題材在明朝特別多。李成的風(fēng)格是“樹如駭爪,石如鬼臉”,畫中樹石可以肯定是李成的風(fēng)格,但是他的學(xué)生郭熙也是這種風(fēng)格,所以不能確定是李成所作。虛白齋一級(jí)助理館長(zhǎng)鄧明亮補(bǔ)充說:“由于該畫畫面的重點(diǎn)在左下角,顯然對(duì)馬遠(yuǎn)的畫法有所掌握,所以年代上應(yīng)該晚于南宋。”
相傳為王維所繪的《伏生授經(jīng)圖》也很有講頭,畫的是漢初名儒伏生。秦始皇焚書坑儒時(shí),伏生把典籍藏于墻壁,使之得以保存。漢初孝文帝因其通曉《尚書》而派官員向他問學(xué),于是有《書經(jīng)》傳世。唐朝褒揚(yáng)儒學(xué),伏生被封為儒家圣賢。畫中的伏生瘦骨嶙峋,頭戴方巾,身披輕紗,穿抱腹,袒露上身,坐于蒲團(tuán),倚幾案,執(zhí)書卷。王維的詩(shī)傳世很多,但還沒有確鑿的繪畫留存,只是有記載說他的畫也很有名。宋徽宗在《宣和畫譜》中記載“王維寫濟(jì)南伏生”,此卷在技巧上有唐朝繪畫的特色,而且有宋徽宗的印,曾被認(rèn)為是記載中的那一幅,但也有學(xué)者推斷它是宋朝人的臨本。不過它最珍貴的地方,其實(shí)是反映了當(dāng)時(shí)一些服飾和用品的樣貌。比如男人也穿肚兜(即“抱腹”),而且還是吊帶的,抱腹外批輕紗也是高士常有的裝扮。他所倚的幾案是一種長(zhǎng)條形的矮桌,兩端案頭有翹頭,支腳是弧形的,這種形制在漢魏的壁畫和畫像石上常能看到,到了唐代依然沿用。
整個(gè)展覽看下來,如果用心的話,還能大致感受到中國(guó)畫從宋、元到明朝的發(fā)展變化。北宋晚期畫家燕文貴的《江山樓觀圖》,雖然還保留了北派畫家的大山水場(chǎng)景、頂天立地的畫法,但在細(xì)節(jié)處兼具南派特色,而且已經(jīng)顯現(xiàn)出南宋山水畫的濫觴。展覽中南宋的繪畫主要是一系列團(tuán)扇扇面,所繪山水顯得很安逸,小小一個(gè)扇面,山水還都只占據(jù)畫面的一小部分。再往后,山水相對(duì)人物畫成為了絕對(duì)的主流,而山水畫中,寫實(shí)漸漸被個(gè)人心境的表現(xiàn)取代。司徒元杰認(rèn)為,到了明朝,“畫家們好像有點(diǎn)江郎才盡,于是開始大量在仿古的基礎(chǔ)上,做一些變化”。
出借這些珍貴作品的大阪市立美術(shù)館是世界知名的中國(guó)書畫典藏館,它的古代中國(guó)書畫收藏,以阿部房次郎(1868-1937)所搜集的160幅中國(guó)書畫精品為核心。熱愛中國(guó)書畫的阿部自30歲起便醉心于收藏。他的收藏以清朝內(nèi)府藏品與名公貴胄的珍玩居多,使唐、五代、宋,以至元、明、清的南宗文人畫的脈絡(luò)相連。阿部辭世之后,其長(zhǎng)子阿部孝次郎于1943年將整批收藏捐贈(zèng)給了大阪市立美術(shù)館。通過這些被日本人收藏了100多年的中國(guó)書畫,我們還能看到對(duì)中國(guó)人來說已經(jīng)陌生了的裝裱方法“宣和裱”。這種裝裱方法的特點(diǎn)之一,是天桿上有兩條綾帶,稱為“驚燕”,它會(huì)隨風(fēng)飄動(dòng),可以防止燕雀在天桿上棲息,避免字畫被糞便弄臟。后來中國(guó)不用了,在日本卻一直流傳下來。