當(dāng)人類生存條件漸漸變得糟糕起來,藝術(shù)的主題與形式也就不可避免與之沾邊比方說,最近倫敦兩大劇場不約而同在新劇里觸碰到了“全球氣候變暖”這個(gè)話題,兩劇都正熱演中。
由國家劇團(tuán)(National Theatre)推出的《格陵蘭》(Greenland)以及由皇家劇場(Royal Court)推出的《異端人士》(The Heretic),堪稱英國主流劇團(tuán)第一次以氣候變化為主題的創(chuàng)作。不過細(xì)看下來,兩部劇的切入與詮釋手法其實(shí)大相徑庭。《格陵蘭》要做的是展示氣候變化所致的種種危機(jī),以傳達(dá)全球大部分科學(xué)家都一致通過的觀點(diǎn):全球變暖源于大氣層中的二氧化碳持續(xù)增多,而這確鑿無疑是人類所為。與此相對(duì),《異端人士》則要辯駁:氣候變化的前因與人類無關(guān)。
英國國家劇團(tuán)的藝術(shù)總監(jiān)本?帕爾瓦(Ben Power)屬于“自省”的一派。他表示,他們這“主流”的一派捍衛(wèi)“異端人士”表達(dá)不同觀點(diǎn)的權(quán)利,但是等著瞧吧,到最后我們始終要承認(rèn)問題還是我們自己造成的。而“異端人士”呢,在劇中主要講的是科學(xué)家黛安?卡希爾(Diane Cassell,這個(gè)虛構(gòu)的角色由朱麗葉?斯蒂文森飾演)的故事。劇中這位黛安發(fā)現(xiàn)自己的觀點(diǎn)與同事都不一樣,而且被迫去捫心自問:這么另類的觀點(diǎn),到底來自政治的影響,還是純粹私人的看法。
《格陵蘭》是四位編劇家的結(jié)晶,而《異端人士》只有一位作者:理查德?比恩(Richard Bean)。他以前寫過《英國人民好樣的》(English People Very Nice),曾被視為黑色幽默的典范。比恩面對(duì)媒體,對(duì)新劇緘口不語。不過皇家劇場的一個(gè)發(fā)言人則表示,《異端人士》顯然要通過氣候變化這一主題去探討科學(xué)家對(duì)于社會(huì)的意義以及“經(jīng)驗(yàn)論”的話題。
藝術(shù)與科學(xué)所屬領(lǐng)域可算風(fēng)馬牛不相及,但不同觀點(diǎn)通過藝術(shù)方式的表達(dá)去爭鳴或爭鋒,這也可說是藝術(shù)的現(xiàn)實(shí)意義。
參考網(wǎng)站:
www.guardian.co.uk
www.ft.com
《格陵蘭》精彩劇照(由Helen Warner、Tristram Kenton拍攝)
《異端人士》精彩劇照(由Alastair Muir、Keith Pattison拍攝)
|