當(dāng)音樂喜劇《Nunsense》(修女)1985年在百老匯的櫻桃巷劇院Cherry Lane Theate首演時(shí),真的是有點(diǎn)冒險(xiǎn)的。它的唱腔、舞蹈及Hoboken小姐妹的雙關(guān)語臺(tái)詞是前人未嘗試過的。本周日,它要在老地方重新上演了,而這次它卻是以喜劇艦隊(duì)旗艦的姿態(tài)重登舞臺(tái),絲毫沒有過時(shí)的跡象。
《修女》的先期投入僅15萬美元。后來劇本經(jīng)六次修改,巡回各國(guó)演出8,000場(chǎng),包括銷售面具、體恤衫、相關(guān)書籍、DVD、錄音制品及電視播出,共創(chuàng)造了5億多美元的毛收入。
從《The Flying Nun》(修女飛飛)到《Sister Act》(修女也瘋狂),人們已經(jīng)習(xí)慣了流行文化中女性的滑稽形象。然而,《修女》除了搞笑外,還給美國(guó)全國(guó)的小劇院帶來活力,尤其在經(jīng)濟(jì)不景氣時(shí)期,小劇院往往要依靠這樣的老牌喜劇來攏積人氣。
“我想當(dāng)前人們需要輕松和幽默,”櫻桃巷劇院的藝術(shù)總監(jiān)Angelina Fiordellisi說。是她決定用《修女》來復(fù)興一系列傳統(tǒng)經(jīng)典劇目,包括上演Samuel Beckett的系列情景喜劇《歡樂時(shí)光》Happy Days和 Amiri Baraka的《荷蘭船》Dutchman。
演出經(jīng)費(fèi)與上一演出季節(jié)比減少了百分之四十。 Fiordellisi女士表示她希望《修女》能吸引夏日游客,幫助他們走出“泥潭”。
《修女》及其續(xù)集的作者Dan Goggin將執(zhí)導(dǎo)25周年新版本,許多老的演職人員都將回歸。說到這里,67歲的Dan Goggin喜笑顏開,興奮溢于言表。
提起這次的重演動(dòng)機(jī)時(shí),Dan Goggin說,“我覺得現(xiàn)實(shí)中的人們需要一種逃避。每次你打開電視,盡是些壞消息。而《修女》最大的作用就是能讓人們愉快一點(diǎn)。”
|